Что означает слово цугундер? Где применяется, о чем идет речь

Итак, тебе довелось повторить опыт Мэрилин Монро и узнать, что испытывает женщина, когда ей дуют под юбку... Чем?

Вентиляторами. Двое мужчин с вентиляторами в руках сидели на полу, а я стояла на такой лесенке. Честно говоря, даже не думала, что это так возбуждает.

Двое мужчин, лесенка или все-таки вентиляторы?

Все вместе. Вот этот воздушный поток снизу – это очень, очень приятно. Я теперь понимаю, почему у Монро был такой сексуальный взгляд в этой сцене.

Где ты снималась еще?

Много где. В клипах, в рекламе. И даже в журнале «Фитиль» с Угольниковым. У меня была роль девочки, которую покупали. Новый русский решил купить подружку жене, а потом так влюбился, что сделал меня женой, а жену подружкой. В общем, житейская такая история, ничего необычного.

Тебя узнают на улицах?

Нет. Самое обидное, что после этого ролика для «Билайна» даже друзья не верят, что это я. Например, сидим мы с ребятами в баре, идет ролик. И они все прямо орут: «У, какая классная попка!» Я так скромненько говорю: «А знаете, это я». Они: «Да ладно! Не может быть. В следующий раз надо будет обязательно посмотреть на лицо».

Да уж, если врага надо знать в лицо, то уж подругу – подавно. А у тебя кого больше – друзей или любовников?

Э-э-э... А нельзя обойтись без статистики?

Можно. Девушки вообще никогда не могут ответить, сколько у них было любовников. Скажи, вы просто сбиваетесь со счета или не ведете его?

Ну, не знаю. Я, например, не могу ответить на этот вопрос потому, что у меня есть муж. А то бы я, конечно, ответила. А так – нет. Поэтому он для меня по умолчанию первый и единственный мужчина.

Многие девушки жалуются, что хорошего мужа трудно найти. Как тебе удалось?

Я тоже в это не верила, а когда мне стукнуло 21 – отчаялась вовсе. А потом он сам ко мне пришел в клуб, прямо в гримерку, и я как раз в этот момент была голая…

И вы сразу поняли, что созданы друг для друга…

Как ни удивительно, да. К тому же оказалось, что он тоже танцор и у нас с ним много общего.

Скажи, а что больше отнимает энергии – танец или секс?

Не знаю. Мне кажется, одинаково. Я ведь в танец вкладываю те же эмоции и энергию.

Ну хорошо. Сколько ты можешь без перерыва протанцевать?

Минут тридцать. Потом надо все-таки чуть-чуть отдышаться.

Отдышись. А сколько ты можешь без перерыва прозаниматься сексом?

Мой личный рекорд был два с половиной часа.

Вот видишь! Значит, в танце ты выкладываешься сильнее.

Нет! Это не так. Просто секс придает дополнительную энергию, и ее потом надолго хватает.

По твоему личному опыту, какие движения в танце сильнее всего заводят мужчину?

Движения бедрами. Можно лицом стоять, можно спиной, а можно и боком одними бедрами довести до экстаза. Конечно, в первую очередь смотрят на грудь. Но упругая грудь сама по себе гуляет мало, а вот бедрами действительно можно вертеть так, что мужчины с ума сойдут. А если еще и в глаза ему хорошо посмотреть…

А как ты посмотришь мужчине в глаза, если он в это время смотрит на бедра?

Очень легко. Вы, мужчины, такие управляемые…

Хорошо. А каким движением может тебя свести с ума мужчина?

Есть отличный рецепт. Это когда передо мной голый мужчина, а низ живота прикрыт полотенцем. И если мужчина начнет правильно двигать бедрами, достоинство будет бить изнутри по полотенцу. И это так заводит!..

Черт… Я всегда знал, что как-то неправильно знакомлюсь с девушками.

На какие только уловки не пойдет русский человек, лишь бы не называть тюрьму тюрьмой! Нередко можно услышать босяцко-простецкие эвфемизмы «зона», «нары» и т. д. Представители же интеллигентных слоев населения знают, что означает слово цугундер. И неудивительно: оно так часто употребляется на страницах классической русской прозы.

Что означает выражение «на цугундер»?

Употребление данной лексемы было зафиксировано почти 200 лет назад. Круг значений ее был ограничен следующими вариантами:

  1. Расправиться, причинить телесные повреждения;
  2. Призвать кого-либо к ответу за свершенное деяние;
  3. Схватить за шиворот;
  4. Остановить, арестовать, задержать, прищучить;
  5. Довести до крайней степени нищеты.

Слово вовсю применяли великие русские писатели - Гоголь, Тургенев, Островский, Чехов. Найти его можно также на страницах произведений проживавшего в Российской империи еврейского писателя Шолома-Алейхема. Во всех случаях употребление его имело негативную коннотацию: «цугундер» никогда не сулил ничего хорошего .

После Октябрьской революции лексическое значение испытало некоторую трансформацию. Теперь оно означало не просто «[телесное] наказание», а пребывание в местах заключения . В таком виде оно было зафиксировано в словаре Ушакова, изданном в 1930-е годы. Некогда литературное, это слово проникло в простонародную среду и обрело новую жизнь.


Современное употребление

Дальнейшая судьба «цугундера» в лексике довольно печальна. Во второй половине XX века его почти забыла большая часть населения. И теперь, как и прежде, его стали употреблять лишь представители интеллигенции.

Так, его можно встретить в таких произведениях искусства:

В обычной разговорной речи лексему можно встретить только в ироничном значении.


Откуда произошел «цугундер»?

Точное происхождение слова неизвестно. Единственное, в чем сходится большинство исследователей - явное наличие немецкого следа.

Среди наиболее популярных версий высказываются следующие:

  1. Исходным является германское разговорное выражение «цу гунден », что означает «к собакам». В языке-источнике оно используется для выражения неодобрения. Русское дворянство, значительная часть которого была немецкого происхождения, нередко использовало этот оборот в повседневной речи;
  2. Не исключено, что фразой-донором была «цу грюнде », что переводится как «отойти в мир иной». В этом случае, правда, не понятна связь с телесным наказанием;
  3. Более реалистичной выглядит гипотеза о происхождении от слов «цуг унтер » - т. е. «идти по этапу в кандалах»;
  4. Наиболее часто высказывается мнение, что слово зародилось в военной среде. Царская армия была печально знаменита жестокой армейской муштрой. За малейшее неповиновение рядовых приговаривали к «цугундерт » - сотне ударов.


Еврейская фамилия

На этом этимологические приключения слова не заканчиваются. Некоторые лингвисты предполагают, что в русский язык его принесли не онемеченные дворяне или российские студенты, учившиеся за рубежом. Возможно, это идишизм.

Идиш был языком, на котором разговаривало все мировое еврейство. Но по сути это был диалект немецкого лишь с небольшими вкраплениями иврита.

Евреев среди людей, пребывавших в местах не столь отдаленных, всегда было немало. Именно поэтому тюремное арго изобилует такими словами, как «шмон», «халява» и др. Не стало исключением и «цугундер», что переводится как «подложить свинью» или «подставить». Именно в таком значении его употребляют жители Одессы, где еврейская диаспора очень сильна.

Косвенным подтверждением такой теории может служить тот факт, что Цугундер является относительно распространенной фамилией у детей Израилевых. В России насчитывается только около полутора десятков ее носителей, значительная часть из которых проживает за Уралом.


Дальневосточный юмористический журнал

Под названием «Цугундер» в 1910 году выходило периодическое издание в Забайкалье:

  • Издателем его был известный в тех краях журналист Цинбал (Дергачев). Это был его не первый проект в периодической печати: четырьмя годами ранее он выпускал общественно-политическую газету «Голос Забайкалья»;
  • Денег на найм большого количества работников не было, поэтому Цинбал сочетал редакторскую и управленческую работу;
  • Направленность журнала была сугубо юмористическая. Катастрофы Первой мировой еще не случилось, а Русско-японская успела уже войти в историю. Народ ненадолго прекратил возмущаться произволом властей, поэтому время для запуска издания можно оценить как удачное;
  • Газета была рассчитана на широкую аудиторию. Размера она была небольшого (всего лишь восемь страниц), но была щедро украшена иллюстрациями;
  • Расчеты Цинбала не оправдались. Люди не спешили раскупать газету. Всего на свет появилось семь номеров: первый вышел 3 октября, последний - 21 ноября.

XIX век дал нашей лексике немало германизмов, значительная часть из которых ушла в небытие. Чтившее немецкие культурные достижения российское дворянство бережно относилось к каждой их крупице, прижившейся на нашей почве. Однако сегодня в чести совершенно иной язык - английский. И теперь мало кто знает, что такое «цугундер», «шпицрутен» или «обер-полицмейстер».

Ролик рассказывает о тарифном предложении «Попробуй интернет за 3 рубля в день».

За двадцать секунд ролика показывается разговор смартфона (в его роли Сергей Светлаков) и его хозяина – молодого парня, который получает сообщения от своего гаджета. Сообщения различаются в зависимости от того, подключен в нём Интернет или нет.

Но вернёмся к ролику. С одной стороны, несомненным плюсом является любая смена рекламной идеи. И новый ролик выглядит действительно новым для Билайна. Это хорошо. Ну, а участие в ролике Светлакова, это вообще прекрасно. Одна из самых ярких звёзд нашего телевидения.

Кстати, ещё одна не менее известная и оригинальная личность рекламирует услуги прямого конкурента Билайна. Речь идёт об Иване Урганте и рекламе «Мегафон». Интересно, ведущие сотовые операторы страны разобрали всех участников шоу «Прожектор …» или нет. Возможно, нам стоит ожидать Гарика Мартиросяна в рекламе МТС?

Но хватит отступлений. О Билайне и Светлакове. Вроде всё замечательно. Но по факту… рекламы нет. Есть очередная неплохая работа актёра. Складывается впечатление, что нам показали ролик Билайна о Светлакове. В этом и есть разница между роликами Мегафона и Билайна. Ургант в ролике рекламирует высокоскоростной Интернет. Светлаков – просто хорош. Светлаков, а не Билайн.






Рекламный ролик «Мегафон», 2013 год.