Н. Карамзин "Бедная Лиза": описание, герои, анализ произведения

  1. Какая фраза, по-вашему, определяет идею по-вести «Бедная Лиза»? Ответ обоснуйте.
  2. Фраза — «и крестьянки любить уме-ют». Сентименталисты, в отличие от клас-сицистов, отдавали предпочтение культу чувства перед культом разума. При этом они утверждали внесословную ценность человека, его высокие нравственные каче-ства. Эта ключевая фраза у Карамзина да-ет новый взгляд на проблему социального неравенства. Различия в социальном и имущественном положении еще не свиде-тельствуют о превосходстве одного сосло-вия над другим. Высокими нравственны-ми ценностями обладали отец и мать Лизы, сама она много трудилась. Автор подробно описывает развитие ее любовно-го чувства от зарождения до отчаяния. Для Лизы потеря любви равносильна по-тере жизни. Идея повести сосредоточена в приведенной нами фразе, которая стала формулой сентиментальной литературы.

    Немаловажна для понимания автор-ской позиции и манера изъяснения чувств, которая свойственна главной героине по-вести: по своей лексике, по понятиям и представлениям она ничем не отличается от выражения чувств образованной ба-рышни. В. И. Коровин объясняет это тем, что «художественное задание Карамзина отчасти и состояло в том, чтобы прибли-зить чувства крестьянки к чувствам обра-зованной барышни и тем самым стереть различия в содержании и формах душев-ных переживаний».

  3. Охарактеризуйте главную героиню повести. Какие художественные средства выбраны автором для создания ее внешнего и внутреннего облика? Как выражено отношение к ней писателя?
  4. Образ Лизы обрисован автором подроб-но. Героиня унаследовала от родителей вы-сокие моральные качества и убеждения: трудолюбие, честность, искренность, до-бросердечие. Она чиста, наивна, беско-рыстна и потому плохо защищена от пороков, господствующих вокруг нее. Она открыта естественным проявлениям чувств и потому склонна к заблуждени-ям, после которых наступает трагическое прозрение. Автор относится к своей героине с нежным чувством, любуется, глубо-ко переживает ее радости и трагедию, по-стоянно тревожится за ее судьбу. Вос-поминания о плачевной судьбе Лизы заставляют его «проливать слезы нежной скорби». И в самом заголовке повести вы-ражено сочувственно-сентиментальное от-ношение Карамзина к Лизе.

    Характеристика внешнего и внутренне-го облика Лизы складывается из автор-ских описаний и комментариев ее поступ-ков, а также через косвенную передачу от-зывов матери или любовные излияния самого Эраста. Карамзин замечает, что Лиза работала, не щадя «редкой красоты своей, не щадя своей нежной молодости». О ее красоте говорит и то впечатление, ко-торое она «сделала в его сердце». Добрая старушка мать называла Лизу Божескою милостью кормилицей, отрадой старости своей, молилась, чтобы Господь наградил ее за то, что та делает для матери. Из это-го мы узнаем, что Лиза добродетельна, что она не только почитает матушку, но и освобождает ее от всех непосильных для ее слабого здоровья забот.

  5. Какими словесными деталями передается движение чувства Лизы к Эрасту — от робкой привя-занности до пылкой страсти?
  6. Существенной деталью, с которой нача-лось знакомство Лизы и Эраста, были цве-ты, которыми торговала Лиза. Обронен-ная им просьба рвать цветы только для него заронила первое чувство в душе де-вушки. Она оказалась для нее более зна-чимой, чем для Эраста, и потому на сле-дующий день, когда он не пришел, она никому не продала ландыши и бросила их в Москву-реку. Другая деталь — робкие взоры, которые она бросала на молодого человека. Карамзин отмечает выражение чувств Лизы во внешности — «щеки ее пылали, как заря в ясный летний ве-чер» — по мере их нарастания. Поцелуй Эраста и его первое признание в любви отозвались в ее душе восхитительной музыкой. Как видим, важное значение в передаче движения чувств от робкой привязанности до пылкой страсти имеют цвето-звуковые детали. Достижение апо-гея любви, приведшего, по словам писате-ля, к погибели непорочности героини, также сопровождается рядом важных словесных деталей. Появляется новое сло-во бросается (в его объятия). До этого на свиданиях они обнимались, их объятия были чисты и непорочны. Теперь измене-ния происходят вокруг них и в природе, и в цвето-звуковом ряду: поцелуи стали пламенны, мрак вечера (в отличие от тихой луны, светлого месяца) питал же-лания; «ни одной звездочки не сияло на небе — никакой луч не мог осветить за-блуждения». После свершившегося «блес-нула молния и грянул гром. Лиза задро-жала». «Грозно шумела буря, дождь лил-ся из черных облаков — казалось, что натура сетовала о потерянной Лизиной невинности». После столь переломного момента в отношениях Лизы и Эраста Ка-рамзин стал более подробно передавать внутреннее состояния молодого человека, становившегося все более равнодушным к своей любимой. С этого времени в по-вествовании практически исчезают при-родные символы. Лишь дважды упомина-ются древние дубы, бывшие свидетелями их любви. Эпитет мрачный теперь при-надлежит дубу над могилой бедной Лизы.

  7. Обратите внимание на роль жеста в раскры-тии внутреннего состояния героев. Проанализируй-те этот прием автора.
  8. Жест в литературе — один из важных приемов в передаче внутреннего состоя-ния персонажа. Широко пользуется им и Карамзин. Проанализируем сцену встре-чи Лизы и Эраста в городе, когда она уви-дела его в карете, подъезжающим к дому. Ее чувство радости от встречи выразилось в жестах: бросилась, он почувствовал себя в объятиях. Хотя сказано, что он почувствовал себя в объятиях, автор тем самым подчеркивает стремительность ее радостного действия. Стремительность ее движений — это стремительность в вы-ражении чувств. Далее стремительными становятся его жесты — он хочет скорее освободиться от Лизы, чтобы никто не увидел его в объятии простой крестьянки накануне выгодной женитьбы: взял за ру-ку, привел в кабинет, запер дверь, поло-жил деньги ей в карман, вывел из кабине-та и велел слуге проводить девушку со двора. И все это настолько быстро, что Ли-за не смогла опомниться.

  9. Можно ли считать Эраста злодеем или ковар-ным соблазнителем? Каким обрисовывает его Ка-рамзин, как раскрывает свое к нему отношение? Сопоставьте манеру изображения Эраста с мане-рой изображения героев в произведениях русского классицизма на примере известных вам произведе-ний.
  10. Смысл обрисованной в повести судьбы бедной Лизы как раз и состоит в том, что Эраст не злодей и соблазнитель, а вполне добрый и искренний человек, но слабый и ветреный. Он искал удовольствий, вел рассеянный образ жизни, «читывал рома-ны, идиллии, имел довольно живое вооб-ражение и часто переселялся мыслями в те времена (бывшие или не бывшие), в ко-торые, если верить стихотворцам, все лю-ди беспечно гуляли по лугам, купались в чистых источниках, целовались, как гор-лицы, отдыхали под розами и миртами и в счастливой праздности все дни свои провождали». К Лизе его влекла не только ее внешняя, но главным образом духовная красота, ее чистое, непорочное выраже-ние любви. Ему казалось, что он нашел в ней то, что давно искало его сердце. Эраст совершенно искренне мечтал, что будет жить с ней как брат с сестрой и с презри-тельным отвращением вспоминал уже ис-пытанные ранее сладострастные утехи. На что писатель умудренно прокомменти-ровал: «Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты свое сердце? Всегда ли мо-жешь отвечать за свои движения? Всегда ли рассудок есть царь чувств твоих?» По-роки его коренятся не в его собственной душе, а в нравах общества. Когда отноше-ния Лизы и Эраста достигли чувственного уровня, Лиза сохранила и даже преумно-жила свою любовь к нему, и прежде всего любовь духовную, а чувства Эраста пошли на спад, ибо таковые отношения были для него не новы. Эраст оказывается рабом «обстоятельств», которые заставляют его жениться на богатой невесте и столь бес-церемонно расстаться с Лизой, как он это сделал. Однако Карамзин сострадает и ему, потому что все же видит в нем «доб-рого малого». Узнав о самоубийстве Ли-зы, Эраст глубоко и искренне страдает и «почитает себя убийцею». «Так «нечувст-вительность» общества, закрепленная в социальном и имущественном неравенст-ве, разлучает и губит хороших по природе людей и становится непреодолимым пре-пятствием для их счастья. Но поскольку перед читателем раскрылась печальная история любви двух добрых душ, то их примирение возможно там, где нет обще-ственных условностей и предрассудков, где царит человеческое в его подлинном и чистом виде. Поэтому повесть Карамзина заканчивается умиротворяющим аккор-дом» (В. И. Коровин).

    В произведениях классицизма положи-тельные и отрицательные герои резко противопоставлены друг другу. И герой в подобного рода ситуациях, конечно, изо-бражался расчетливым и безжалостным соблазнителем.

  11. Каким вам представляется образ повествова-теля?
  12. Повествователь — современник героев повести «Бедная Лиза». Он знаком с Эрас-том, который и рассказывает ему эту го-рестную историю. Это добросердечный, чувствительный, сентиментально настро-енный человек, глубоко переживающий горе людей. Повествователь — человек об-разованный и обладающий жизненным опытом, наблюдателен, умеет давать лю-дям правильные характеристики. Повест-вователь любит Москву, ее окрестности, природу родного края, часто ходит пеш-ком, чтобы любоваться пейзажными кра-сотами. Материал с сайта

  13. Каково назначение лирических отступлений в повести?
  14. Лирических отступлений в повести не-много. Больше у автора развернутых суж-дений, сопутствующих изображению люб-ви героев, которые, правда, можно отнес-ти и к отступлениям, например: «Ах Лиза, Лиза! Что с тобою сделалось?» Но есть и прямые лирические отступления, например, в начале «Бедной Лизы». По-вествователь часто приходит к Данилову монастырю «в мрачные дни осени горе-вать вместе с природой». Это отступление создает лирико-философский настрой, почву для грустных размышлений о жиз-ни и смерти, о горьких страницах истории отечества.

  15. В чем заключается роль пейзажа в повести? Как связан он с настроением и чувствами влюблен-ных?
  16. Пейзаж создает эмоциональный фон для восприятия сюжета повести и судеб ее героев, гармонирует с чувствами влюблен-ных. В начале повести, к примеру, резко контрастируют величественным амфите-атром расположенная Москва с златыми куполами и расположенные у ее подно-жия зеленые цветущие луга и убогая, ра-зоренная хижина, в которой тридцать лет тому назад жила Лиза со своей матерью. От панорамы Москвы повествователь бро-сает взгляд на Симонов монастырь, вспо-минает в связи с ним историю бедной Ли-зы, обозначает характер своего настро-ения, а затем направляет взор на бывшее ее жилище. Так пейзаж композиционно выстраивает подходы к началу горестной истории Лизы и ее любви к Эрасту. На-строение автора («нежной скорби») посте-пенно передается читателю через чтение пейзажа и раздумий повествователя об увиденных картинах.

    На фоне прекрасных пейзажных зари-совок зарождается и развивается любов-ное чувство героев. Они встречаются «на берегу реки или в березовой роще, но ча-ще всего под тению столетних дубов <…> — дубов, осеняющих глубокий чис-тый пруд, еще в древние времена ископан-ный». Тихая луна гармонирует с волоса-ми Лизы, «посребряет их». Интересно описано слияние любви и природы: посребренными лунным светом волосами Лизы играют зефир и рука милого друга, что создает воздушный целомудренный образ любовного чувства. О таком слия-нии чувства с восприятием природы мы слышим в словах Лизы, содержащих при-знание в любви к Эрасту: «без глаз твоих темен светлый месяц; без твоего голосу скучен соловей поющий; без твоего дыха-ния ветерок мне неприятен». Наблюдае-мые нами литературные приемы харак-терны для сентиментализма.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • ответы на вопросы по литературе бедная лиза
  • роль пейзажа в бедной лизе
  • сочинение конец повести бедная лиза
  • было ли чувство эраста к лизе искренним
  • как складывались отношения лизы и эраста

Лиза - молодая невинная девушка, живущая под Москвой одна с матерью, которая постоянно проливала слёзы по рано умершему мужу, а Лизе приходилось выполнять всю работу по дому и ухаживать за нею. Лиза была очень честная и наивная, она привыкла верить людям, у неё был цельный характер, то есть если она отдавалась какому-либо чувству или делу, то со­вершала это действие полностью, до конца. Вместе с этим она совершенно не знала жизни, потому что всё время прожила с богобоязненной матерью в стороне от всяческих шумных дере­венских развлечений.

Мать называет Лизу «любезной», «милой»: Карамзин вкла­дывает в уста крестьянки эти эпитеты, доказывая, что и крестьян­ки имеют чувствительную душу.

Лиза поверила молодому красивому Эрасту, потому что он ей очень понравился, а она к тому же никогда не встречалась с та­ким изящным обхождением. Она полюбила Эраста, но её любовь была любовью платонической, она совершенно не воспринимала себя как женщину. Эраста это поначалу устраивало, так как после развратной столичной жизни ему хотелось отдохнуть от постоян­ных сексуальных интриг, но после он неизбежно увлёкся Лизой как женщиной, потому что она была очень красива. Лиза этого ничего не понимала, она только чувствовала, как что-то измени­лось в их отношениях, и её это тревожило.Уход Эраста на войну был для неё подлинным несчастьем, но она и подумать не могла, что у Эраста есть какие-то свои планы. Когда она увидела Эраста в Москве и поговорила с ним, то испы­тала сильнейший шок. Вся её доверчивость и наивность оказались обмануты и повергнуты и прах. Как натура крайне впечатлитель­ная, она не выдержала такого удара. Вся её жизнь, которая до этого представлялась ей ясной и прямой, превратилась в чудовищное на­громождение непонятных событий. Лиза не смогла пережить из­мены Эраста и покончила жизнь самоубийством. Конечно, такое решение было отчаянным средством уйти от решения жизненной проблемы, которая перед ней встала, и Лиза не смогла справиться с ней. Испугавшись реальной жизни и необходимости выйти из ил­люзорного мира, она предпочла безвольно погибнуть, нежели бо­роться и пытаться понять жизнь такую, какая она есть в действи­тельности.

Можно воспользоваться современной аналогией, которая очень хорошо описывает такие ситуации: она была настолько по­гружена в «Матрицу», что реальный мир оказался для неё враж­дебным и равносильным полному исчезновению личности.

  1. Новое!

    Повесть «Бедная Лиза» является лучшим произведением Н. М. Карамзина и одним из самых совершенных образцов русской сентиментальной литературы. В ней много прекрасных эпизодов, описывающих тонкие душевные переживания. В произведении есть прекрасные по...

  2. Повесть Н. М. Карамзина «Бедная Лиза» была одним из первых сентиментальных произведений русской литературы XVIII века. Ее сюжет очень прост - слабохарактерный, хотя и добрый дворянин Эраст влюбляется в бедную крестьянскую девушку Лизу. Их любовь заканчивается...

    Лиза – бедная крестьянская девушка. Она живет с матерью («чувствительной, доброй старушкой») в деревне. Чтобы заработать себе на хлеб, Лиза берется за любую работу. В Москве, продавая цветы, героиня знакомится с молодым дворянином Эрастом и влюбляется...

  3. Новое!

    Эраст был богатым молодым дворянином, пресыщенным и уставшим от жизни. Он имел неплохие задатки и по мере сил старался быть честным; по крайней мере, он понимал, что делает искренне, а что нет. Можно сказать, что богатство испортило его, потому что он...

  4. Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII веке в России, ярчайшим представителем,которого стал Н.М. Карамзин. Писатели – сентименталисты проявляли интерес к изображению обыкновенных людей и обыкновенных человеческих чувств. По...

Повесть «Бедная Лиза», ставшая образцом сентиментальной прозы, была выпущена Николаем Михайловичем Карамзиным в 1792 году в издании «Московский журнал». Стоит отметить Карамзина как заслуженного реформатора русского языка и одного из самых высокообразованных россиян своего времени - это важный аспект, позволяющий в дальнейшем оценить успех повести. Во-первых, развитие русской литературы имело «догоняющий» характер, так как она отставала от европейской примерно на 90-100 лет. В то время как на западе вовсю писали и читали сентиментальные романы, в России еще складывали неуклюжие классические оды и драмы. Прогрессивность Карамзина как литератора состояла в том, чтобы «привезти» из Европы на родину сентиментальные жанры и выработать стиль и язык для дальнейшего написания таких произведений.

Во-вторых, освоение литературы конца 18 века публикой было таким, что сначала для общества писали, как жить, а затем общество стало жить по написанному. То есть, до сентиментальной повести люди читали в основном житийную или церковную литературу, где не было ни живых персонажей, ни живой речи, а герои сентиментальной повести - такие как Лиза - дали светским барышням настоящий сценарий жизни, путеводитель чувств.

Карамзин привез сюжет о бедной Лизе из своих многочисленных поездок - с 1789 по 1790 годы он побывал в Германии, Англии, Франции, Швейцарии (родиной сентиментализма считается именно Англия), а по возвращении опубликовал новую революционную повесть в собственном журнале.

«Бедная Лиза» - не оригинальное произведение, так как его сюжет Карамзин адаптировал для русской почвы, взяв его из европейской литературы. Речь не идет о конкретном произведении и плагиате - таких европейских повестей было множество. К тому же автор создал атмосферу удивительной подлинности, нарисовав себя в качестве одного из героев повести и мастерски описав обстановку событий.

Согласно воспоминаниям современников, вскоре после возвращения из путешествия писатель жил на даче неподалеку от Симонова монастыря, в живописном спокойном месте. Описанная автором обстановка реальна - читатели узнавали и окрестности монастыря, и «лизин пруд», и это способствовало тому, что сюжет воспринялся как достоверный, а герои — как реально существовавшие люди.

Анализ произведения

Сюжет повести

Сюжет повести - любовный и, по признанию автора, донельзя простой. Крестьянская девушка Лиза (отец был зажиточным крестьянином, но после его смерти хозяйство в упадке и девушке приходится зарабатывать продажей рукоделия и цветов) живет на лоне природы со старой матушкой. В городе, кажущемся ей громадным и чужим, она встречает молодого дворянина Эраста. Молодые люди влюбляются - Эраст от скуки, навеянной удовольствиями и дворянским образом жизни, а Лиза - впервые, со всей простой, пылкостью и естественностью «природного человека». Эраст пользуется доверчивостью девушки и овладевает ею, после чего, естественно, начинает тяготиться обществом девушки. Дворянин уезжает на войну, где проигрывает все свое состояние в карты. Выходом из положения становится женитьба на богатой вдове. Лиза узнает об этом и кончает жизнь самоубийством, бросаясь в пруд, недалеко от Симонова монастыря. Автор, которому рассказали эту историю, не может вспоминать бедную Лизу без святых слез сожаления.

Карамзин впервые из русских писателей развязал конфликт произведения гибелью героини - так, как, скорее всего, было бы и в реальности.

Конечно, несмотря на прогрессивность повести Карамзина, его герои существенно отличаются от настоящих людей, они идеализированы и приукрашены. Особенно это касается крестьян - Лиза не похожа на крестьянку. Вряд ли тяжелый труд способствовал бы тому, что она оставалась «чувствительной и доброй», вряд ли она вела сама с собой внутренние диалоги изящным слогом, да и поддержать разговор с дворянином она вряд ли могла бы. Тем не менее, это и есть первый тезис повести - «и крестьянки любить умеют».

Главные герои

Лиза

Центральная героиня повести Лиза - воплощенная чувствительность, пылкость и горячность. Её ум, доброта и нежность, подчеркивает автор, - от природы. Повстречав Эраста, она начинает мечтать не о том, что он, как прекрасный принц, уведет её в свой мир, а о том, чтобы он был простым крестьянином или пастухом - это и уравняло бы их, и позволило быть вместе.

Эраст отличается от Лизы не только по социальному признаку, но и по характеру. Возможно, говорит автор, его испортил свет - он ведет типичный для офицера и дворянина образ жизни - ищет удовольствий и, найдя их, охладевает к жизни. Эраст и умен, и добр, но слаб, неспособен на поступки - такой герой тоже появляется в русской литературе впервые, тип «разочарованного жизни аристократа». Поначалу Эраст искренен в своем любовном порыве - он не лжет, когда говорит Лизе о любви, и получается, что он тоже жертва обстоятельств. Он не выдерживает испытания любовью, не разрешает ситуации «по-мужски», но испытывает искреннее терзание после случившегося. Ведь именно он, якобы, рассказал автору историю о бедной Лизе и привел его к Лизиной могиле.

Эраст предопределил появление в русской литературе ряда героев типа «лишних людей» - слабых и неспособных на ключевые решения.

Карамзин использует «говорящие имена». В случае с Лизой выбор имени оказался «с двойным дном». Дело в том, что классическая литература предусматривала приемы типизации, и имя Лиза должно было означать шаловливого, кокетливого, легкомысленного персонажа. Такое имя могла иметь горничная-хохотушка - хитрый персонаж комедии, склонный к любовным приключениям, отнюдь не невинный. Выбрав такое имя для своей героини, Карамзин разрушил классическую типизацию и создал новую. Он выстроил новую зависимость между именем, характером и действиями героя и наметил путь к психологизму в литературе.

Имя Эраст также выбрано не случайно. Оно означает с греческого «прелестный». Его роковая прелесть, потребность в новизне впечатлений заманили и погубили несчастную девушку. Но Эраст будет корить себя до конца жизни.

Постоянно напоминая читателю о своей реакции на происходящее («с грустью вспоминаю...», «слезы катятся по лицу моему, читатель….»), автор организует повествование так, что оно приобретает лиричность и чувствительность.

Тематика, конфликт повести

Повесть Карамзина затрагивает несколько тем:

  • Тема идеализации крестьянской среды, идеальности жизни на природе. Главная героиня - дитя природы, а потому она по умолчанию не может быть злой, безнравственной, бесчувственной. Девушка воплощает в себе простоту и невинность вследствие того, что она из крестьянской семьи, где хранятся вечные нравственные ценности.
  • Тема любви и предательства. Автор воспевает красоту искренних чувств и с горестью рассказывает об обреченности любви, не подкрепленной разумом.
  • Тема противопоставления деревни и города. Город оказывается злом, большой недоброй силой, способной сломать чистое существо из природы (мать Лизы интуитивно чувствует эту злую силу и молится за дочь каждый раз, когда она уходит в город продавать цветы или ягоды).
  • Тема «маленького человека». Социальное неравенство, уверен автор (и в этом очевидный проблеск реализма) не приводит к счастью влюбленных из разных слоев. Такая любовь обречена.

Основной конфликт повести социальный, ведь именно из-за пропасти между богатством и бедностью гибнет любовь героев, а затем и героиня. Автор превозносит чувствительность как высшую ценность человека, утверждает культ чувств в противовес культу разума.

Лиза и Эраст противопоставлены в повести Карамзина «Бедная Лиза» как два мира: жизнь-праздник богатых аристократов и незатейливые будни крестьян-тружеников. Карамзин нарочито противопоставляет героев друг другу во всём. Лиза, бедная крестьянка, способна возвышенно и самоотверженно любить; восторженная авторская оценка дана глубине чувств и Лизиной матери, денно и нощно оплакивающей смерть мужа («Ибо и крестьянки любить умеют!»).

Когда Лиза всю себя отдала Эрасту, ничего не подозревая, — настолько чиста и непорочна, невинна была её душа! — кого она винит в случившемся? Только себя. Она называет себя преступницей. А кто из них двоих более чем виновен? Эраст, так как для него подобныle отношения с женщинами были не новы, ведь он не отказывал себе ни в чём. Он должен был позаботиться о репутации Лизы: ведь в то время такие отношения были предосудительны для девушки.

После этой роковой близости всё переменилось: Лиза им только жила и дышала, «повиновапась его воле», а Эраст стал реже приходить на свидания, а однажды «пять дней сряду она не видела его и была в величайшем беспокойстве». Эраст уже не опасается потерять Лизину любовь, он уверен, что Лиза всегда будет ждать его. Неужели Эраст отсутствовал пять дней только из-за того, что готовился ехать на войну? Значит, Лиза сейчас занимает в его жизни не самое важное место? Встречи с ней приятны ему, но он находит и другие удовольствия. Эраст ведёт себя неискренне, фальшиво, рисуется, старается показаться лучше, благороднее, чем есть на самом деле.

Собираясь на войну, при расставании с Лизой говорит о том, что не может не ехать, так как это будет величайшим бесславием для него, разглагольствует о чести, о служении отечеству. А на самом деле, «вместо того чтобы сражаться с неприятелем, он играл в карты и проиграл всё своё имение». И вот лицо аристократа: в любви — трус и предатель, в отношении к отечеству — безответствен и ненадёжен. Но ведь полюбила же за что-то его Лиза! Действительно, в Эрасте много хорошего, сам автор говорит о нём: «богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным». Что же повлияло на возникновение в его характере слабости и ветрености?

Рассмотрим образ жизни героев. В каких условиях они живут, чем занимаются? О Лизе читаем в начале повести: «трудилась день и ночь», была в ответе за мать, пыталась утешить её в горе, «для успокоения матери старалась таить печаль сердца своего и казаться покойною и веселою», боялась расстроить, взволновать её, даже во время свиданий с Эрастом думала о матери. А Эраст «вёп рассеянную жизнь, думал только о своём удовольствии, искал его в светских забавах… скучал и жаловался на судьбу свою». И в любви, и в образе жизни Лиза и Эраст — совершенно разные люди. В чём их самое главное различие?

Карамзин подводит читателя к пониманию этого: они принадлежат разным сословиям, а значит, нравственные ценности для них не одинаковы. Задумаемся над вопросом: из-за чего Эраст покинул Лизу? Разве он не мечтал «жить с ней неразлучно, в деревне и в дремучих лесах, как в раю»? Даже проиграв в карты имение, Эраст не умирал с голоду, и у него, помимо имения, верно, оставалось ещё богатство. В чём же смысл жизни для Эраста? В деньгах. Для него они главнее всего. И в повести Карамзина тема денег проходит через весь сюжет. Знакомство Лизы и Эраста началось с того, что Лиза продавала букет цветов, а Эраст, желая завязать знакомство с хорошенькой девушкой, решил купить у неё ландыши, предлагая вместо пяти копеек рубль.

Ценя только деньги, он полагает, что доставит приятное бедной девушке, которая ему понравилась. Из этих же побуждений Эраст выразил желание платить за Лизину работу в десять раз больше, чем
она стоила. Ради денег он играет в карты в армии. Ради денег женится без любви на пожилой богатой вдове. А в эпизоде последнего расставания с Лизой даёт ей сто рублей, кладёт их ей в карман, как бы откупаясь от неё ради своего благополучия, ради возможности иметь много денег.

Он променял любовь на деньги. И продал за деньги самого себя. А как Лиза относится к деньгам? Если для Эраста деньги — источник удовольствия, увеселений, то для Лизы они — средство существования, но не самоцель. Она твёрдо усвоила уроки матери, поучавшей: « .. .лучше кормиться трудами своими и ничего не брать даром». Сколько достоинства и благородства в этих простых, задавленных нуждой, но не растерявших гордости бедных людях!

В чём же заключается смысл жизни для Лизы? Смысл её жизни — любовь, самоотдача. До встречи с Эрастом — это любовь к матери, забота о ней, затем — безоглядная любовь к «милому другу». Лиза никогда не променяет любовь на деньги. Об этом свидетельствует поступок девушки, когда она отказывает покупателям, говоря, что цветы непродажные, надеясь, что за ними вновь придёт прекрасный барин, а в конце дня, так и не дождавшись Эраста, бросает их в реку со словами: «Никто не владей вами!» А ведь она могла выручить за них деньги, которые так нужны были ей и её больной матери. Для Лизы цветы — символ любви, ведь именно с букетика ландышей началось её знакомство с Эрастом.

БЕДНАЯ ЛИЗА

(Повесть, 1792)

Лиза (бедная Лиза) — главная героиня повести, которая произвела полный переворот в общественном сознании XVIII в. Карамзин впервые в истории русской прозы обратился к героине, наделенной подчеркнуто обыденными чертами. Его слова «и крестьянки любить умеют» стали крылатыми.

Бедная крестьянская девушка Л. рано остается сиротой. Она живет в одной из подмосковных деревень с матерью — «чувствительной, доброй старушкой», от которой Л. наследует свой главный талант — умение преданно любить. Чтобы содержать себя и мать, Л., «не щадя своей нежной молодости», берется за любую работу. Весной она ходит в город продавать цветы. Там, в Москве, Л. встречает молодого дворянина Эраста. Уставший от ветреной светской жизни, Эраст влюбляется в непосредственную, невинную девушку «любовью брата». Так кажется ему самому. Однако вскоре платоническая любовь переходит в чувственную. Л., «совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала». Но постепенно Л. начинает замечать происходящую в Эрасте перемену. Свое охлаждение он объясняет естественной озабоченностью: ему нужно отправляться на войну. Однако в армии он не столько сражается с неприятелем, сколько проигрывается в карты. Чтобы поправить дела, Эраст женится на пожилой богатой вдове. Узнав об этом, Л. топится в пруду.

Чувствительность — так на языке конца XVIII в. определяли главное достоинство повестей Карамзина, подразумевая под этим умение сострадать, обнаруживать в «изгибах сердца» «нежнейшие чувствия», а также способность наслаждаться созерцанием собственных эмоций. Чувствительность является и центральной чертой характера Л. Она доверяет движениям своего сердца, живет «нежными страстями». В конечном счете именно пылкость и горячность и приводят Л. к гибели, но нравственно она оправдана. Последовательно проводимая Карамзиным мысль о том, что для душевно богатого, чувствительного человека совершать добрые поступки естественно, снимает необходимость в нормативной морали.

Мотив совращения чистой и непорочной девушки, в том или ином виде встречающийся во многих произведениях Карамзина, обретает в «Бедной Лизе» подчеркнуто социальное звучание. Карамзин одним из первых вводит в русскую литературу противопоставление города и деревни. В мировой фольклорно-мифоло-гической традиции герои зачастую способны активно действовать только в отведенном им пространстве и совершенно бессильны за его пределами. В согласии с этой традицией в повести Карамзина деревенский человек — человек природы — оказывается беззащитен, попадая в пространство городское, где действуют законы, отличные от законов естества. Недаром мать Л. говорит ей (тем самым косвенно предсказывая все, что случится потом): «У меня всегда сердце не на своем месте, когда ты ходишь в город; я всегда ставлю свечу перед образом и молю Господа Бога, чтобы он сохранил тебя от всякой беды и напасти».

Не случайно первым шагом на пути к катастрофе становится неискренность Л.: она впервые «отступает от себя», скрыв, по совету Эраста, их любовь от матери, которой раньше поверяла все свои тайны. Позже именно по отношению к нежно любимой матери Л. повторит самый дурной поступок Эраста. Он попытается «откупиться» от Л. и, прогоняя ее, дает ей сто рублей. Но ведь и Л. сделает то же самое, послав матери вместе с вестью о своей гибели те «десять империалов», что дал ей Эраст. Естественно, эти деньги так же не нужны матери Л., как и самой героине: «Лизина мать услышала о страшной смерти дочери своей, и кровь ее от ужаса охладела — глаза навек закрылись».

Трагический итог любви крестьянки и офицера подтверждает правоту матери, предупреждавшей Л. в самом начале повести: «Ты еще не знаешь, как злые люди могут обидеть бедную девушку». Общее правило оборачивается конкретной ситуацией, на место безличной «бедной девушки» становится сама бедная Л., а универсальный сюжет переносится на русскую почву, приобретая при этом особый национальный колорит.
При этом фабула «Бедной Лизы» максимально обобщена и сжата. Возможные линии развития содержатся в зародышевом состоянии, многоточия и тире подчас заменяют собой текст, становятся его «эквивалентом», «значимым минусом». Подобная конспективность отражается и на уровне персонажей. Образ Л. намечен пунктиром, каждая черта ее характера — тема для рассказа, но еще не сам рассказ. Это не мешает дуэту Л. и Эраста оставаться сюжетным центром повести, вокруг которого организованы все остальные персонажи.

Для расстановки персонажей в повести существенно и то, что повествователь узнает историю бедной Л. непосредственно от Эраста и сам нередко приходит грустить на «Лизину могилку». Сосуществование автора и его героя в одном повествовательном пространстве до Карамзина не было знакомо русской литературе. Рассказчик «Бедной Лизы» душевно вовлечен в отношения героев. Уже заглавие повести построено на соединении собственного имени героини с эпитетом, характеризующим сочувственное отношение к ней повествователя, который при этом постоянно повторяет, что не властен изменить ход событий («Ах! Для чего пишу не роман, а печальную быль?»). Своего рода «самодостаточность» героя, его «независимость» от автора во многом определяет специфику бытования образа в тексте, точнее — его выход за рамки текста, осуществляемый по двум основным направлениям. В «Бедной Лизе» топографически конкретное пространство Москвы соединено с условным пространством литературной традиции. В точке пересечения стоит образ Л. «Бедная Лиза» воспринимается как рассказ о подлинных событиях. Л. принадлежит к персонажам с «пропиской». «...все чаще привлекает меня к стенам Си...нова монастыря — воспоминание о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы» — так начинает автор свое повествование. За пропуском в середине слова любой москвич угадывал название Симонова монастыря. (Симонов монастырь, первые постройки которого датируются XIV в., сохранился и поныне; расположен на территории завода «Динамо» по адресу Ленинская слобода, 26.) Пруд, находившийся под стенами монастыря, назывался Лисиным прудом, но благодаря повести Карамзина был в народе переименован в Лизин и стал местом постоянного паломничества москвичей. Парадоксом является отсутствие противоречия между христианской моралью и невинностью Л. Ей «прощен» даже грех самоубийства. В сознании иноков Симонова монастыря, ревностно охранявших память о Л., она была прежде всего падшей жертвой. Но по существу, Л. была «канонизирована» сентиментальной культурой. Таким образом, героиня Карамзина стоит не только на пересечении вымысла и были, но и на пересечении двух религий: христианской и сентиментальной религии чувства.

К месту Лизиной гибели приходили плакать и горевать такие же несчастные влюбленные девушки, какой была сама Л. По свидетельствам очевидцев, кора деревьев, растущих вокруг пруда, была безжалостно изрезана ножами «паломников». Надписи, вырезанные на деревьях, были и серьезными («В струях сих бедная скончала Лиза дни; / Коль ты чувствителен, прохожий, воздохни»), и сатирическими, враждебными Карамзину и его героине (особую славу среди таких «березовых эпиграмм» приобрело двустишие: «Погибла в сих струях Эрастова невеста. / Топитесь, девушки, в пруду довольно места»).

Само имя Елисавета — древнееврейского происхождения (с последующей греко-латинской адаптацией) и переводится как «почитающая Бога». «Мировой» контекст имени Лиза/Елизавета начинается с библейских текстов. Это имя жены первосвященника Аарона (Исх., 6, 23), а также жены священника Заха-рии и матери Иоанна Крестителя (Лк., 1, 5). В галерее литературных героинь особое место занимает Элоиза, подруга Абеляра. После нее имя ассоциативно связывается с любовной темой: историю «благородной девицы» Жюли д"Энтаж, полюбившей своего скромного учителя Сен-Пре, Ж. Ж. Руссо называет «Юлия, или Новая Элоиза...» (1761). В Эрмитаже находится знаменитый бюст невинной и наивной «Маленькой Лизы» работы французского скульптора Гудона (1775), который мог также повлиять на образ, создаваемый Карамзиным.

Имя «Лиза» до начала 80-х гг. XVIII в. почти не встречалось в русской литературе, а если и встречалось, то в своем иноязычном варианте. Выбирая для своей героини это имя, Карамзин шел на ломку достаточно строгого канона, сложившегося в литературе и предопределявшего заранее, какой должна быть Лиза, как она должна себя вести. Этот поведенческий стереотип определялся в европейской литературе XVII—XVIII вв. тем, что образ Лизы, Лизетты (Lizette) был связан прежде всего с комедией. Лиза французской комедии обычно служанка-горничная (камеристка), наперсница своей молодой госпожи. Она молода, хороша собой, достаточно легкомысленна и с полуслова понимает все, что связано с любовной интригой, с «наукой страсти нежной». Наивность, невинность, скромность меньше всего свойственны этому комедийному амплуа.

Разбивая ожидания читателя, снимая маску с имени героини, Карамзин тем самым разрушал основы самой культуры классицизма, ослаблял связи между означаемым и означающим, между именем и его носителем в пространстве литературы. При всей условности образа Л. ее имя связано именно с характером, а не с амплуа героини. Установление зависимости между «внутренним» характером и «внешним» действием стало существенным завоеванием Карамзина на пути к «психологизму» русской прозы.